Christmas gift(^^♪ [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
少し早いですが、メイちゃんにクリスマスプレゼントを買いました。
It was a bit early but I bought a Christmas gift for my cat, May.
キャットタワーです!!
It's a cat tower!
早速、組み立てること15分…
I started to set up the tower at once. And, 15 minutes later…
メイちゃん、初タワー!!!
May did meet the cat tower for the first time!
メイ: 「何だ~これ?」
May: ”What's this?"
最初はなかなかタワーに落ち着かないメイちゃんでしたが…
May seemed nervous about the tower at first but …
だんだん気に入ってきたようで…
She was getting comfortable on the tower…
ついには眠ってしまいました~(^0^)
At last, she fell asleep on it.
良いプレゼントをもらったね、メイちゃん(^m^)
May, you got a nice present, didn't you?
たくさん使ってね(^^♪
Hope you can use it a lot.
It was a bit early but I bought a Christmas gift for my cat, May.
キャットタワーです!!
It's a cat tower!
早速、組み立てること15分…
I started to set up the tower at once. And, 15 minutes later…
メイちゃん、初タワー!!!
May did meet the cat tower for the first time!
メイ: 「何だ~これ?」
May: ”What's this?"
最初はなかなかタワーに落ち着かないメイちゃんでしたが…
May seemed nervous about the tower at first but …
だんだん気に入ってきたようで…
She was getting comfortable on the tower…
ついには眠ってしまいました~(^0^)
At last, she fell asleep on it.
良いプレゼントをもらったね、メイちゃん(^m^)
May, you got a nice present, didn't you?
たくさん使ってね(^^♪
Hope you can use it a lot.
12月!! December!! [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
今日から12月ですね~
It's December from today.
早いもので今年もあと一ヶ月です。
Time goes so fast. We have only one month left this year.
皆さん、今年の目標は達成されましたか?
Did you achieve your goal this year?
さてさて、12月バージョンのメイちゃんです。
Well, here is May for December version.
昨年はサンタクロースメイちゃんでしたが、今年はトナカイのメイちゃんです♪
Last year, May did wear a Santa Claus costume.
This year, she is wearing a reindeer costume.
ちなみにこちらは去年のサンタメイちゃん。
Here is May wearing a Santa costume last year.
サンタ姿も可愛いけど、トナカイ姿もとっても可愛いね~(>▽<)
Santa May as well as Reindeer May is sooooo cute!
Happy Holidays Season!
It's December from today.
早いもので今年もあと一ヶ月です。
Time goes so fast. We have only one month left this year.
皆さん、今年の目標は達成されましたか?
Did you achieve your goal this year?
さてさて、12月バージョンのメイちゃんです。
Well, here is May for December version.
昨年はサンタクロースメイちゃんでしたが、今年はトナカイのメイちゃんです♪
Last year, May did wear a Santa Claus costume.
This year, she is wearing a reindeer costume.
ちなみにこちらは去年のサンタメイちゃん。
Here is May wearing a Santa costume last year.
サンタ姿も可愛いけど、トナカイ姿もとっても可愛いね~(>▽<)
Santa May as well as Reindeer May is sooooo cute!
Happy Holidays Season!
フリマ&ご寄付 the flea market & donations [猫 cats]
先日、従姉妹と一緒にフリマでリサイクル品を売るため出店しました。
My cousin and I sold our secondhand goods at the flea market on the other day.
お天気は曇りから雨に変わり、お客様の数も少ない中、頑張って売りました!!
The weather was cloudy at first, then turned to rain.
There were not many customers because of the bad weather but we worked hard to sell the goods.
その日は、捨て猫ちゃんたちの保護活動をされているボランティア団体様も出店されておられました。
On the same day, the animal welfare volunteer group which save stray cats, they were also selling their used items at the flea market.
こちらの団体様は、年に2回、猫ちゃんたちの支援のためにフリマに出店されているそうです。
They sell their used items tiwcie a year at the flea market, and use the income in order to save stray cats.
猫の不妊手術推進の会
(Blog)
http://blog.goo.ne.jp/neko-inu-toyama
(Facebook)
https://www.facebook.com/neko.toyama/
天気が悪くなり、他の出店者さんたちが続々と帰る中、皆さん、雨の中を一生懸命に販売しておられました。
As the weather went bad, other tenants started to close their stores and went home.
However, the volunteer group worked so hard to sell their goods in the rain.
少しでも力になることができたらと思い、こちらのボランティア団体様にキャットフードをご寄付させていただきました!
I wanted to help them as many as I can. So, I donated some cat food to the volunteer group.
それから、こちらのボランティア様手作りのピアスをご購入させていただきました。
Moreover, I bought some cat earrings which one of the volunteers made.
とてもかわいい作品ですよ♪
How cute they are!
またいつかご支援できると良いな~と思います^0^
I hope I can help them again someday.
すべての捨て猫ちゃんたちが幸せになれますように!
Hope all of stray cats can have a happy life.
My cousin and I sold our secondhand goods at the flea market on the other day.
お天気は曇りから雨に変わり、お客様の数も少ない中、頑張って売りました!!
The weather was cloudy at first, then turned to rain.
There were not many customers because of the bad weather but we worked hard to sell the goods.
その日は、捨て猫ちゃんたちの保護活動をされているボランティア団体様も出店されておられました。
On the same day, the animal welfare volunteer group which save stray cats, they were also selling their used items at the flea market.
こちらの団体様は、年に2回、猫ちゃんたちの支援のためにフリマに出店されているそうです。
They sell their used items tiwcie a year at the flea market, and use the income in order to save stray cats.
猫の不妊手術推進の会
(Blog)
http://blog.goo.ne.jp/neko-inu-toyama
(Facebook)
https://www.facebook.com/neko.toyama/
天気が悪くなり、他の出店者さんたちが続々と帰る中、皆さん、雨の中を一生懸命に販売しておられました。
As the weather went bad, other tenants started to close their stores and went home.
However, the volunteer group worked so hard to sell their goods in the rain.
少しでも力になることができたらと思い、こちらのボランティア団体様にキャットフードをご寄付させていただきました!
I wanted to help them as many as I can. So, I donated some cat food to the volunteer group.
それから、こちらのボランティア様手作りのピアスをご購入させていただきました。
Moreover, I bought some cat earrings which one of the volunteers made.
とてもかわいい作品ですよ♪
How cute they are!
またいつかご支援できると良いな~と思います^0^
I hope I can help them again someday.
すべての捨て猫ちゃんたちが幸せになれますように!
Hope all of stray cats can have a happy life.
猫寺 the cat temple [猫 cats]
先日、猫寺で有名な福井県のご誕生寺へ行ってきました。
I visited at Gotanjo-tera where is famous for the cat temple in Fukui on the other day.
たくさんのニャンコたちが日向ぼっこをしたり、自由に歩きまわっていました。
There were many cats which were sleeping under the Sun or walking around.
現在、こちらのお寺では30匹ほどのニャンコたちが住んでいるそうです。
It is said that about 30 cats are living in this temple at present.
以前は、100匹近くのニャンコたちがいたそうです。
I heard there were about 100 cats which lived in the temple before.
私達が訪れたときも捨て猫たちの里親探しをしておられました。
People at the temple had been looking for foster parents of the stray kittens when we visited there.
ご寄付をするとお守りをいただきました。
I made some donations for the cats. In return, I got an Omamori, a charm.
おみくじもひいてきましたよ~♪
I did draw a fortune too.
ニャンコたちのお食事タイム!!
It's the feeding time!
どこからともなくお寺中のニャンコたちが集まってきて、一気に餌を食べつくしていました。
The cats gathered and ate the food at once.
また、いつか訪れたいと思います。
I hope I can visit the cat at the temple someday.
I visited at Gotanjo-tera where is famous for the cat temple in Fukui on the other day.
たくさんのニャンコたちが日向ぼっこをしたり、自由に歩きまわっていました。
There were many cats which were sleeping under the Sun or walking around.
現在、こちらのお寺では30匹ほどのニャンコたちが住んでいるそうです。
It is said that about 30 cats are living in this temple at present.
以前は、100匹近くのニャンコたちがいたそうです。
I heard there were about 100 cats which lived in the temple before.
私達が訪れたときも捨て猫たちの里親探しをしておられました。
People at the temple had been looking for foster parents of the stray kittens when we visited there.
ご寄付をするとお守りをいただきました。
I made some donations for the cats. In return, I got an Omamori, a charm.
おみくじもひいてきましたよ~♪
I did draw a fortune too.
ニャンコたちのお食事タイム!!
It's the feeding time!
どこからともなくお寺中のニャンコたちが集まってきて、一気に餌を食べつくしていました。
The cats gathered and ate the food at once.
また、いつか訪れたいと思います。
I hope I can visit the cat at the temple someday.
Happy Halloween!! [旅行 travel]
明日はハロウィンですね~
Halloween is coming tomorrow, isn't it?
先日、私はディズニーシーへ行って、一足先にハロウィンを楽しんできました!
I went to Disney Sea and enjoyed Halloween on the other day.
ディズニーシーはヴィランズカラー!
Disney Sea has colors of the villains now.
ハロウィンのショーもヴィランズたちが主役です。
The villains are main characters at the Halloween show too.
ダッフィー、シェリーメイ、そしてジェラトーニもハロウィンコスチュームに着替えましたよ♪
Duffy, Shellie May and Gelatoni also did wear halloween costumes.
楽しいディズニーシーでのひとときでした。
I had a good time at Disney Sea.
お土産に買ってきたカップとお皿でハロウィンのお祝いをしましたよ~
I celebrated Halloween using a cup and dish which I bought for my surveniors.
皆さん、良いハロウィンをお過ごしください(^0^)
Hope you have a wonderful halloween!
Happy Halloween!!!!
Halloween is coming tomorrow, isn't it?
先日、私はディズニーシーへ行って、一足先にハロウィンを楽しんできました!
I went to Disney Sea and enjoyed Halloween on the other day.
ディズニーシーはヴィランズカラー!
Disney Sea has colors of the villains now.
ハロウィンのショーもヴィランズたちが主役です。
The villains are main characters at the Halloween show too.
ダッフィー、シェリーメイ、そしてジェラトーニもハロウィンコスチュームに着替えましたよ♪
Duffy, Shellie May and Gelatoni also did wear halloween costumes.
楽しいディズニーシーでのひとときでした。
I had a good time at Disney Sea.
お土産に買ってきたカップとお皿でハロウィンのお祝いをしましたよ~
I celebrated Halloween using a cup and dish which I bought for my surveniors.
皆さん、良いハロウィンをお過ごしください(^0^)
Hope you have a wonderful halloween!
Happy Halloween!!!!
ハロウィン七変化 [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
ねこ泥棒 cat thief [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
お久しぶりです!
皆さん、お元気ですか?
暑い夏を乗り越えられましたか?
気が付いたら前回の更新から1ヶ月以上過ぎていました~
夏に入ってから、仕事で新しい分野を勉強することになり、毎日、忙しい日々を送っていました。
いつのまにか9月半ばに~最近、少しずつ涼しくなってきて、もう夏も終わりですね~
さて、先日、いとこが飼猫、メイちゃんへとこちらの被り物をプレゼントしてくれました。
こちらのねこ泥棒の被り物はがちゃがちゃで1つ300円でゲットできるとのこと。
猫好きの人たちの中では人気の商品らしいですね~
メイちゃんのねこ泥棒姿、皆さんはどちらがお好きですか?
前回、コメントを下さった皆様方、すぐにお返事ができなくてごめんなさい!!
また、少しずつ更新していきますので、訪問してくださると嬉しいです^0^
皆さん、お元気ですか?
暑い夏を乗り越えられましたか?
気が付いたら前回の更新から1ヶ月以上過ぎていました~
夏に入ってから、仕事で新しい分野を勉強することになり、毎日、忙しい日々を送っていました。
いつのまにか9月半ばに~最近、少しずつ涼しくなってきて、もう夏も終わりですね~
さて、先日、いとこが飼猫、メイちゃんへとこちらの被り物をプレゼントしてくれました。
こちらのねこ泥棒の被り物はがちゃがちゃで1つ300円でゲットできるとのこと。
猫好きの人たちの中では人気の商品らしいですね~
メイちゃんのねこ泥棒姿、皆さんはどちらがお好きですか?
前回、コメントを下さった皆様方、すぐにお返事ができなくてごめんなさい!!
また、少しずつ更新していきますので、訪問してくださると嬉しいです^0^
夏!! 祭りだ~♪ Summer! It's a festival! [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
七夕 The Star Festival [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
今日は七夕ですね♪
It is the Star Festival today.
彦星と織姫が天の川で出会えると良いですね^^
Hope that Hikoboshi (Cow herder) and Orihime (Weaving Princess) can see each other at the shores of the heavenly river.
我が家の織姫様は手作りの七夕に興味津々…
Orihime in my family is interested in Tanabata which I made...
メイ: 「これ、何にゃ?」
May; "What's this?"
はいはい、メイちゃん、おめかししようね♪
Hey, May, let's dress up!
メイ: 「アタシ、可愛い?」
May; "Am I cute?"
可愛いよ~^0^
So cute^0^
メイ: 「綺麗だニャ~」
May: "It's beautiful!"
メイ: 「笹、食べてみようかな?」
May: ”I am wondering if I can eat the bamboo grass?”
駄目ダメだめ~!!
Oh no, stop it!!
メイ: 「えっ?」
May: "What?"
眺めるだけだよ~分かった?
そして、星に願いをするんだよ~
Just watch it! Do you understand?
And, wish upon a star.
メイ: 「OKニャ~星に願いを~」
May: "OK, I wish upon a star."
願い事をたくさんした我が家の織姫様の姪ちゃんは、疲れて眠ってしまいました^▽^
Our Orihime, May, which wished many things, got tired and fell asleep.
良い夢でもみてるのかな?
I wonder if she has a nice dream?
皆さん、良い七夕をお過ごしください☆★☆
Hope you have a nice Tanabata festival☆★☆
It is the Star Festival today.
彦星と織姫が天の川で出会えると良いですね^^
Hope that Hikoboshi (Cow herder) and Orihime (Weaving Princess) can see each other at the shores of the heavenly river.
我が家の織姫様は手作りの七夕に興味津々…
Orihime in my family is interested in Tanabata which I made...
メイ: 「これ、何にゃ?」
May; "What's this?"
はいはい、メイちゃん、おめかししようね♪
Hey, May, let's dress up!
メイ: 「アタシ、可愛い?」
May; "Am I cute?"
可愛いよ~^0^
So cute^0^
メイ: 「綺麗だニャ~」
May: "It's beautiful!"
メイ: 「笹、食べてみようかな?」
May: ”I am wondering if I can eat the bamboo grass?”
駄目ダメだめ~!!
Oh no, stop it!!
メイ: 「えっ?」
May: "What?"
眺めるだけだよ~分かった?
そして、星に願いをするんだよ~
Just watch it! Do you understand?
And, wish upon a star.
メイ: 「OKニャ~星に願いを~」
May: "OK, I wish upon a star."
願い事をたくさんした我が家の織姫様の姪ちゃんは、疲れて眠ってしまいました^▽^
Our Orihime, May, which wished many things, got tired and fell asleep.
良い夢でもみてるのかな?
I wonder if she has a nice dream?
皆さん、良い七夕をお過ごしください☆★☆
Hope you have a nice Tanabata festival☆★☆