良いお年を~♪ Have a wonderful new year! [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
クリスマスは皆さん、どのように過ごされましたか?
How did you spend your Christimas?
私は、祝日の23日に従姉妹たちとランチ&ショッピングしました。
その後、従姉妹達が自宅に遊びに来てくれました。
I went shopping and had a lunch with my cousins on Dec 23 which was the holiday.
My cousins visited at my house after that.
メイちゃんとたくさん遊んでくれて、メイちゃんもとても満足したようです。^^
They played a lot with my cat, May. May was so satisfied too.
従姉妹たちが帰った後、メイは遊び疲れてぐっすり眠りました。
May slept very well because she played a lot after my cousins went home.
クリスマスイブは、友人とクリスマスランチしました。
On Christmas Eve, I had a Christmas lunch with my friend.
メインのハンバーグドリアもおいしかったですが、デザートのキャラメルパンケーキもめちゃくちゃ
おいしかったです♪
The hamburg doria was very goo. And the caramel pancake was so deoicious too.
おいしいものを食べ、良い時間をすごしました。
I had a good time with my friend at lunch.
さらに、 クリスマスの日。 以前より注文していたハンドメイドの猫ちゃんのお財布が届きました。
Moreover, on Christmas, I got a handmade cat's wallet which I oredered a week ago.
こちらの財布、思っていた以上に可愛いくてとても気に入りました!
This wallet was so cute more than I expected. I like it so much!
こちらの財布はminneさんに出品されているcocotte-cocoさんの作品です。
It is the work of cocotte-coco at minne online.
詳細はこちら。
You can see it in more detail
https://minne.com/items/1800091
そして、この夜、お気に入りのケーキ屋さんで買ってきたクリスマスケーキをいただきました^0^
Then, I ate a Christmas cake which I bought at my favorite confectionery store.
食べ続けた3日間でしたが、良いクリスマスを過ごすことができました。
I continued to eat during three days but I had a good Christmas.
そして、クリスマスも終わり、あっという間に明日で今年も終わりです、
今日は朝からずっと大掃除です。^^;
And, Christmas was over. Tomorrow is already the last day of this year.
I have been cleaning my house all day long.
では、皆様、今年もお世話になりました。
来年もよろしくお願いします。
Well, everybody, thank you for checking my blog this year.
See you again next year.
良いお年をお迎えください♪
Hope you have a wonderful new year♪
How did you spend your Christimas?
私は、祝日の23日に従姉妹たちとランチ&ショッピングしました。
その後、従姉妹達が自宅に遊びに来てくれました。
I went shopping and had a lunch with my cousins on Dec 23 which was the holiday.
My cousins visited at my house after that.
メイちゃんとたくさん遊んでくれて、メイちゃんもとても満足したようです。^^
They played a lot with my cat, May. May was so satisfied too.
従姉妹たちが帰った後、メイは遊び疲れてぐっすり眠りました。
May slept very well because she played a lot after my cousins went home.
クリスマスイブは、友人とクリスマスランチしました。
On Christmas Eve, I had a Christmas lunch with my friend.
メインのハンバーグドリアもおいしかったですが、デザートのキャラメルパンケーキもめちゃくちゃ
おいしかったです♪
The hamburg doria was very goo. And the caramel pancake was so deoicious too.
おいしいものを食べ、良い時間をすごしました。
I had a good time with my friend at lunch.
さらに、 クリスマスの日。 以前より注文していたハンドメイドの猫ちゃんのお財布が届きました。
Moreover, on Christmas, I got a handmade cat's wallet which I oredered a week ago.
こちらの財布、思っていた以上に可愛いくてとても気に入りました!
This wallet was so cute more than I expected. I like it so much!
こちらの財布はminneさんに出品されているcocotte-cocoさんの作品です。
It is the work of cocotte-coco at minne online.
詳細はこちら。
You can see it in more detail
https://minne.com/items/1800091
そして、この夜、お気に入りのケーキ屋さんで買ってきたクリスマスケーキをいただきました^0^
Then, I ate a Christmas cake which I bought at my favorite confectionery store.
食べ続けた3日間でしたが、良いクリスマスを過ごすことができました。
I continued to eat during three days but I had a good Christmas.
そして、クリスマスも終わり、あっという間に明日で今年も終わりです、
今日は朝からずっと大掃除です。^^;
And, Christmas was over. Tomorrow is already the last day of this year.
I have been cleaning my house all day long.
では、皆様、今年もお世話になりました。
来年もよろしくお願いします。
Well, everybody, thank you for checking my blog this year.
See you again next year.
良いお年をお迎えください♪
Hope you have a wonderful new year♪
ネコの"head & pad" ストラップ cat's "head & pad" strap [フェルトアート felting arts]
新作のネコの"head & pad" ストラップです。
It is my new work, the cat's "head & pad" strap.
うし柄模様のアクリフェルトで作ったストラップです。
It is a white and black acrylic felting strap.
裏面は可愛い肉球付きです。
It has a pad on the back of it.
そして、なんと、こちらのストラップのモデルは『テニスときどきねこ』のひでぷにさんの飼猫、
ノール君の頭なので~す^m^
Moreover, the mode of this strap is Nidepuni san's cat, Noel, his head.
ひでぷにさんのブログです。
Here is Hidepuni san's blog.
http://hide3011.blog.so-net.ne.jp/2015-12-01
minneさんに出品していますので、皆さん、ぜひ、ご覧くださいね~♪
I am selling the strap at minne online. Please check it out!
詳細はこちら。
You can see it in more detail below.
https://minne.com/items/3160267
It is my new work, the cat's "head & pad" strap.
うし柄模様のアクリフェルトで作ったストラップです。
It is a white and black acrylic felting strap.
裏面は可愛い肉球付きです。
It has a pad on the back of it.
そして、なんと、こちらのストラップのモデルは『テニスときどきねこ』のひでぷにさんの飼猫、
ノール君の頭なので~す^m^
Moreover, the mode of this strap is Nidepuni san's cat, Noel, his head.
ひでぷにさんのブログです。
Here is Hidepuni san's blog.
http://hide3011.blog.so-net.ne.jp/2015-12-01
minneさんに出品していますので、皆さん、ぜひ、ご覧くださいね~♪
I am selling the strap at minne online. Please check it out!
詳細はこちら。
You can see it in more detail below.
https://minne.com/items/3160267
寄付 donations [猫 cats]
最初に、私の作品をご購入いただいた皆様方, そして、作品をご覧いただいている
皆様方に改めてお礼申し上げます。
At first, I would like to thank all of you who bought my handmade works.
I also would like to thank all of you who have been checking them out again.
先日、minneさんでのハンドメイド品の収益でキャットフードを購入しました。
I bought some cat food using my handmade income by minne on the other day.
そして、今日、猫の保護活動をされている下記のボランティア団体様にそのキャットフードを
ご寄付させていただきました。
And, I donated the food to the volunteer organization for helping stray cats below today.
猫の不妊手術推進の会
ブログ: http://blog.goo.ne.jp/neko-inu-toyama
facebook: https://www.facebook.com/neko.toyama/
以前、私が野良猫を見つけたときや従姉妹がこちらの会の子猫の里親になったときに、大変、お世話になりました。
On the other day, they helped me a lot when I found some stray cats and my cousin became foster parents of a kitten from the organization.
ご寄付後、会の方から、従姉妹の子猫と私の飼い猫へとこちらのおもちゃをいただきました。
They gave me some toys for my cousin's cat and my cat after I donated the food.
ぜひ、猫たちのために使わせていただきます!
I will use the toys for them.
会の皆様方、本当にありがとうございました。
I appreciate them so much.
おまけ
Addition!
従姉妹の子猫、みんちゃん^0^
My cousin's kitten, Minn chan.
皆様方に改めてお礼申し上げます。
At first, I would like to thank all of you who bought my handmade works.
I also would like to thank all of you who have been checking them out again.
先日、minneさんでのハンドメイド品の収益でキャットフードを購入しました。
I bought some cat food using my handmade income by minne on the other day.
そして、今日、猫の保護活動をされている下記のボランティア団体様にそのキャットフードを
ご寄付させていただきました。
And, I donated the food to the volunteer organization for helping stray cats below today.
猫の不妊手術推進の会
ブログ: http://blog.goo.ne.jp/neko-inu-toyama
facebook: https://www.facebook.com/neko.toyama/
以前、私が野良猫を見つけたときや従姉妹がこちらの会の子猫の里親になったときに、大変、お世話になりました。
On the other day, they helped me a lot when I found some stray cats and my cousin became foster parents of a kitten from the organization.
ご寄付後、会の方から、従姉妹の子猫と私の飼い猫へとこちらのおもちゃをいただきました。
They gave me some toys for my cousin's cat and my cat after I donated the food.
ぜひ、猫たちのために使わせていただきます!
I will use the toys for them.
会の皆様方、本当にありがとうございました。
I appreciate them so much.
おまけ
Addition!
従姉妹の子猫、みんちゃん^0^
My cousin's kitten, Minn chan.
クリスマスプレゼント X'mas present [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
少し早いですが、メイちゃんにクリスマスプレゼントを購入しました。
I bought a Christmas present for my cat, May even if it is a bit earlier.
minneで出品されている作家さん、『猫雑貨 招福』さんの手作り猫ちゃんの首輪おしゃれ3点セットです。
It is a cat collar which nekozakka shofuku san made from "minne. "
招福さんのブログはこちらです。
Here is her blog.
http://ameblo.jp/noricat22/
まずはリボンタイプ
At first, it is a ribbon type.
メイちゃん、とっても可愛い>▽<
How cute you are, May!
次はバンダナです。
It is a bandana type.
Next, it is a bandana type.
これまたかっこいい!!
How handsome you are May!
最後はレギュラータイプです。
The last is a regular type.
招福さん、ありがとうございます!
Thank you, shoufuku san!
I bought a Christmas present for my cat, May even if it is a bit earlier.
minneで出品されている作家さん、『猫雑貨 招福』さんの手作り猫ちゃんの首輪おしゃれ3点セットです。
It is a cat collar which nekozakka shofuku san made from "minne. "
招福さんのブログはこちらです。
Here is her blog.
http://ameblo.jp/noricat22/
まずはリボンタイプ
At first, it is a ribbon type.
メイちゃん、とっても可愛い>▽<
How cute you are, May!
次はバンダナです。
It is a bandana type.
Next, it is a bandana type.
これまたかっこいい!!
How handsome you are May!
最後はレギュラータイプです。
The last is a regular type.
招福さん、ありがとうございます!
Thank you, shoufuku san!
とんぼ part2 dragonfly part2 [三毛猫メイ Tortoiseshell May]
トンボのおもちゃ、続編です^^
It is the next epidsode for the dragonfly toy.
最初は楽しそうに遊んでいたメイちゃんですが、すぐに飽きたようなのでこちらを置いてみました。
It seemed that May enjoyed playing with the toy at first but she was getting bored at once.
So, I put this thing with it.
このキューブはメイが子猫の頃に購入したものです。
I bought this cube toy when May was a kitten.
どうやら、キューブの生地や角から見えるトンボの動きが面白いようですね。
It seems that she is interested in the dragon's movement through the corner or material of the cube.
遊びすぎて…
She plays too much and ...
とにかく面白いようです^^;
Anyway, she likes to play with it.
It is the next epidsode for the dragonfly toy.
最初は楽しそうに遊んでいたメイちゃんですが、すぐに飽きたようなのでこちらを置いてみました。
It seemed that May enjoyed playing with the toy at first but she was getting bored at once.
So, I put this thing with it.
このキューブはメイが子猫の頃に購入したものです。
I bought this cube toy when May was a kitten.
どうやら、キューブの生地や角から見えるトンボの動きが面白いようですね。
It seems that she is interested in the dragon's movement through the corner or material of the cube.
遊びすぎて…
She plays too much and ...
とにかく面白いようです^^;
Anyway, she likes to play with it.